i wales eto - в переводе с валлийского - снова в Уэльсе. (1)

Это было очень долгое путешествие для нас, старых дилетантов. И мы ехали не так как на этой карте, а через залив и вот этот мост

мимо Swansea и вверх на север.
Мы приехали в Aberdyfi за 2 часа до Нового Года.
Было темно; море я засняла - по-моему здорово получилось,
люди собирались отмечать Новый год на набережной, а мы заселились в ужасный, ужасный отель.

Там были только собачники. Девица отдала нам ключи и смылась до утра, а я через 5 минут заперла нас (захлопнула дверь) снаружи комнаты, а ключи и собак внутри и подняла безобразный крик, поскольку устала. Через час примерно запасные ключи нашлись в баре, который мы открыли ключами из тумбочки уборщицы. И прежде чем отправились в свою комнату, запаслись водкой (даже Дэви не отказался) и джином: нас бросили одних даже без emergency телефонов, а значит, ворованный джин и водку мы заслужили.
И новый год встречали сначала в номере - с водкой, джином и тем, что у нас было с собой,

а потом на набережной вот с этими людьми...

они были очень добрые внутри...
А утром увидели, что мы в очень красивом месте,

из отеля выселились и дальше отправились.
А Пип, уходя, написала на крыльце большую лужу - раньше она никогда этого не делала.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →